«Я убедилась на личном опыте, что от национальности человеческие качества не зависят. У нас в коллективе армянин, татарин, молдаванка, русские. Сама я родилась в интернациональной семье - папа белорус, а мама немка. Нас сближает общее дело», - говорит заведующая молочно-товарной фермой Татьяна Коновалова.
На МТФ «Новая Русь» мы приехали к вечерней дойке. Все были на вверенных им участках. Телятница И. Щербакова (в девичестве Цуцуяну) встретила нас с кистью в руках - готовит помещения к зиме. Каждый принимает в этом активное участие. «Ира у нас самая «хватучая»,- характеризует девушку Татьяна Николаевна. – Трудолюбие у неё от родителей - Лоры и Григория». Сама Ирина вспоминает, что мама всегда пекла целую гору пирожков и угощала всю улицу. С односельчанами ладили, хоть и были приезжими. Семья родом из Молдавии, г. Кишинёва. Пятеро детей родились уже на Дону, четверо остались здесь, а старшая сестра живёт на родине родителей.
«Моя мама удмуртка, но я даже говорить на этом языке не умею, но понимаю всё, - рассказывает доярка Надежда Комарова. - В семье, конечно, больше разговаривали на русском – отец был сибиряк. А за праздничным столом главное место занимали сибирские пельмени и удмуртские шаньги». «А у нас дома все любят перемячи – пирожки с мясом,- вступает в разговор передовая доярка Вера Асмаева. - Меня их научила готовить свекровь». Вера Павловна более 30 лет замужем за татарином, за годы совместной жизни чужой язык не освоила. Не пришлось побывать и на родине абикай (бабушки мужа) и бабакай (дедушки) в селе Канадей, что под Казанью. Наиль Фетихович (для коллег и односельчан - Евгений) много лет работает в «Руси» старшим скотником и конюхом. Имена животным зачастую придумывает сам. Кобылу с необычным именем Кызыма (дочка – татар.) и добрым нравом помнят все. За годы жизни в районе Наиль стал своим. «Мои родственники в Казани соблюдают обычаи нашего народа, а мне уже ближе местные традиции и вкусы, - говорит он. - Здесь родились мои сыновья Рустам и Александр, здесь мой дом».
«Конфликтов в коллективе не бывает, только споры по рабочим моментам, - включяется в разговор старшая телятница Вера Тюрина, русская по происхождению. – По молодости времени на всё хватало, праздники вместе отмечали. Интересно было послушать о разных обычаях, попробовать национальные блюда. Знаете, какой шашлык у нашего Рафика!»
Более 45 лет работает водителем Рафик Яролян. Его семья приехала в Россию из г. Ленинакана, республики Армения ещё в 50-х, в Тацинский район - в 1967 году. «Мой отец Арарат Сакович много лет работал здесь зав.фермой. Тогда это был колхоз «Страна советов». За трудовые заслуги имел орден Октябрьской революции, - вспоминает Рафик Араратович. – Уже тогда коллектив был многонациональным - 11 представителей разных народностей, каждый участвовал в художественной самодеятельности. Когда все выходили на сцену в национальных костюмах, зрелище было незабываемое».
«Работала в колхозе дояркой и моя мама – Лидия Рудчук (Никиль), немка по происхождению, - добавляет Т.Коновалова. – Мы приняли трудовую эстафету у наших родителей и взяли на вооружение такие понятия, как уважение, терпимость, человеческие отношения во всём и к каждому, независимо от национальности и вероисповедания ».
Международный день дружбы утверждён Генеральной ассамблеей ООН в 2011 году. Его отмечают во всех странах. Цель праздника проста и понятна — помочь людям различной веры и культуры найти общий язык, избавиться от недоверия и искоренить конфликты. Дружба важна везде — и между государствами, и между соседями по двору или подъезду.
Любовь Воротынцева.
Фото автора.